Neue Anime-Umsetzung für „Kino no Tabi“-Light-Novel

Nouvelles d’Extrême-Orient concernant les films et séries d’animation.

Neue Anime-Umsetzung für „Kino no Tabi“-Light-Novel

posté sur par Asaki
Auf dem „Dengeki Stage Festival 2017“ wurde am Wochenende bekanntgegeben, dass die Light Novel „Kino no Tabi: the Beautiful World“ eine neue Anime-Umsetzung erhalten wird.
Cover
© 2000‒2017 Keiichi Sigsawa, Kadokawa Corporation
Genaue Informationen zum neuen TV-Anime wurden allerdings noch nicht verraten, jedoch gab man vorab bereits die ersten neuen Sprecher bekannt. So wird im Vergleich zur alten Serie Aoi Yuuki als Kino zu hören sein und Souma Saitou wird seine Stimme Hermes leihen.

Die Originalvorlage von Keiichi Sigsawa startete im Jahr 2000 im „Dengeki HP“-Magazin von ASCII Media Works der Kadokawa-Gruppe. Die noch laufende Reihe zählt in Japan, seit dem vergangenen Oktober bereits 20 Bände. Hierzulande sicherte sich 2006 der Verlag Tokyopop die Rechte an der Novel, deren Veröffentlichung jedoch nach einem Jahr wieder eingestellt wurde.

Die erste Anime-Adaption der Reihe stammt aus dem Jahr 2003 und umfasst insgesamt 13 Folgen, die beim Studio ACGT unter Ryuutarou Nakamuras Regie entstanden sind. Außerdem erschienen 2005 und 2007 zwei rund 30-minütige Anime-Filme. Im deutschen Raum sicherte sich ADV Films die Rechte an der Serie und veröffentlichte diese 2006 auf insgesamt vier DVD Volumes, wobei 2007 auch eine Gesamtausgabe folgte.

Kino no Tabi basiert auf einer Serie von Kurzgeschichten, welche von den Erlebnissen der Reisenden Kino und ihres sprechenden Motorrads Hermes handelt. Auf ihren Wegen durch die Länder ihrer Welt treffen die beiden auf unzählige Personen, welche allesamt mit den unterschiedlichsten Problemen in ihrem jeweiligem Land zu kämpfen haben.
    • ×2
    • ×6
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0

Commentaires (4)

  •  
Avatar: Marv-Kun#1

Ich kann kaum erwarten.
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: Cretaceous#2
Ich sehe es kommen - Tokyopop wird die LN wiederbeleben. Mir soll's recht sein.
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: Spooky E#3
Woohoomoo.

Bin neugierig, was man daraus macht. Der beste Teil wurde ja imo bereits adaptiert (wie bei Haruhi lololol), nach dem gut einem Dutzend gelesener "Buecher" zu urteilen. Wer allerdings des Autor's langweilige Schreibe (oder des Uebersetzers, wer weiss?) kennt, wird es evtl. begruessen. So wie ich. Ein bisserl.
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
Avatar: aniSearchler
aniSearchler
#4
Freu.
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
    • ×0
  •  

Page de couverture

Nous recherchons des rédacteurs !

Tu es toujours au courant de l’actualité des anime, des manga ou du Japon ? Tu aimes rédiger des textes ? Alors rejoins aniSearch et deviens un membre important de la communauté.

Le montant de tes contribution est libre, tu n’as pas à prendre d’engagements. Il suffit de nous contacter en tant que membre enregistré via notre formulaire de soutien. Si tu fais preuve d’un dévouement exceptionnel, nous t’accueillerons volontiers en tant que rédacteur au sein de notre équipe. Nous attendons avec impatience toutes demandes, dans lesquelles nous pourrons préciser les détails.
Discord

Partager

Nouveautés

aniSearch.fr n’utilise ses propres cookies qu’à des fins techniques et ne collecte ni ne transfère de données à caractère personnel à votre insu.