Yurikuma Arashi (2015)
Yuri Kuma Arashi / ユリ熊嵐
Épisodes
Vous trouverez ici les titres des épisodes actuels de le Anime « Yurikuma Arashi ». Si vous connaissez d’autres titres, n’hésitez pas à compléter notre liste en les ajoutant à l’aide de notre formulaire d’inscription.
Épisode | Durée | Date | Titre |
---|---|---|---|
1 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 05. janv. 2015 05. janv. 2015 05. janv. 2015 05. janv. 2015 06. janv. 2015 | Non rinuncerò ai Sentimenti Je ne renoncerai pas à notre amour No pienso abandonar el amor Ich gebe meine Liebe nicht auf Never Back Down On Love Watashi wa Suki o Akiramenai (私はスキをあきらめない) |
2 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 12. janv. 2015 12. janv. 2015 12. janv. 2015 12. janv. 2015 13. janv. 2015 | Anche se mi costasse la vita, non vi perdonerò Je ne leur pardonnerai jamais No te perdonaré, aunque me cueste la vida Das werde ich nicht zulassen, selbst wenn ich vergehe I Will Never Forgive You Konomi ga Tsukite mo Yurusanai (このみが尽きても許さない) |
3 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 19. janv. 2015 19. janv. 2015 19. janv. 2015 19. janv. 2015 20. janv. 2015 | La Tempesta Trasparente La tempête invisible La tormenta invisible Unsichtbarer Sturm Invisible Storm Toumei na Arashi (透明な嵐) |
4 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 26. janv. 2015 26. janv. 2015 26. janv. 2015 26. janv. 2015 27. janv. 2015 | Io non posso ricevere il Bacio Je ne peux recevoir de baisers Ya no puedo recibir más besos Ich kann den Kuss nicht bekommen I can't Get a Kiss Watashi wa Kiss ga Moraenai (私はキスがもらえない) |
5 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 02. févr. 2015 02. févr. 2015 02. févr. 2015 02. févr. 2015 03. févr. 2015 | Voglio tenerti tutta per me Je voudrais que tu m’appartiennes Quiero que seas solo mía Ich will dich ganz für mich alleine haben I Want to Have You All to Myself Anata o Hitorijime ni Shitai (あなたをヒトリジメにしたい) |
6 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 09. févr. 2015 09. févr. 2015 09. févr. 2015 09. févr. 2015 10. févr. 2015 | La figlia della Luna e la figlia della Foresta La Fille de la Lune et la Fille de la Forêt La chica de la luna y la chica del bosque Das Mondmädchen und das Waldmädchen The Moon Girl and the Forest Girl Tsuki no Musume to Mori no Musume (月の娘と森の娘) |
7 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 16. févr. 2015 16. févr. 2015 16. févr. 2015 16. févr. 2015 17. févr. 2015 | La bambina che ho dimenticato La fille que j’avais oubliée Esa chica a la que olvidé Das Mädchen, das ich vergaß The Girl That I Forgot Watashi ga Wasureta Ano Musume (私が忘れたあの娘) |
8 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 23. févr. 2015 23. févr. 2015 23. févr. 2015 23. févr. 2015 24. févr. 2015 | La sposa nel Cassetto La fiancée de la boîte La esposa del cajón Braut in der Schachtel Bride-in-the-Box Hako no Hanayome (箱の花嫁) |
9 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 09. mars 2015 09. mars 2015 09. mars 2015 09. mars 2015 10. mars 2015 | Il futuro di quelle ragazze L’avenir de ces filles El futuro de esas chicas Die Zukunft der beiden The Future of the Girls Ano Musume-tachi no Mirai (あの娘たちの未来) |
10 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 16. mars 2015 16. mars 2015 16. mars 2015 16. mars 2015 17. mars 2015 | La porta dell'Amicizia La porte de l’Amitié La puerta de la amistad Das Tor der Freundschaft The Door to Friendship Tomodachi no Tobira (ともだちの扉) |
11 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 23. mars 2015 23. mars 2015 23. mars 2015 23. mars 2015 24. mars 2015 | Il nostro desiderio Ce que nous désirons Lo que deseamos Es hat sich ausgebärt What We Hope For Watashitachi no Nozomu Koto wa (私たちの望むことは) |
12 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 30. mars 2015 30. mars 2015 30. mars 2015 30. mars 2015 31. mars 2015 | Yurikuma Arashi Yuri Kuma Arashi YuriI Kuma Arashi Yurikuma Arashi YuriI Kuma Arashi Yurikuma Arashi (ユリ熊嵐) |