Hyouka (2012)
氷菓
Épisodes
Vous trouverez ici les titres des épisodes actuels de le Anime « Hyouka ». Si vous connaissez d’autres titres, n’hésitez pas à compléter notre liste en les ajoutant à l’aide de notre formulaire d’inscription.
Épisode | Durée | Date | Titre |
---|---|---|---|
1 | 26 min 26 min 26 min | 23. avr. 2012 | Die Wiedergeburt des traditionsreichen Klubs für Klassische Literatur The Esteemed Classic Literature Club Has Been Restored Dentō Aru Koten-bu no Saisei (伝統ある古典部の再生) |
2 | 26 min 26 min 26 min | 30. avr. 2012 | Die Aktivitäten des traditionsreichen Klubs für Klassische Literatur Activities of the Esteemed Classic Literature Club Meiyo Aru Koten-bu no Katsudō (名誉ある古典部の活動) |
3 | 26 min 26 min 26 min | 07. mai 2012 | Die Nachkommen des ereignisreichen Klubs für Klassische Literatur Inheritors of the Classics Club and Its Circumstances Jijō Aru Koten-bu no Matsuei (事情ある古典部の末裔) |
4 | 26 min 26 min 26 min | 14. mai 2012 | Die ruhmreichen vergangene Tage des Klassik-Klubs Past Days of the Classics Club and Its Glory Eikō Aru Koten-bu no Sekijitsu (栄光ある古典部の昔日) |
5 | 26 min 26 min 26 min | 21. mai 2012 | Die Wahrheit über den geschichtsträchtigen Klub für Klassische Literatur The Truth of the Classics Club and Its Past Rekishi Aru Koten-bu no Shinjitsu (歴史ある古典部の真実) |
6 | 26 min 26 min 26 min | 28. mai 2012 | Das Begehen einer Todsünde To Commit A Sin Taizai o Okasu (大罪を犯す) |
7 | 26 min 26 min 26 min | 04. juin 2012 | Die wahre Gestalt erkennen True Colors Shōtai Mitari (正体見たり) |
8 | 26 min 26 min 26 min | 11. juin 2012 | Gehen wir zur Vorführung! Let's Go to the Screening! Shishakai ni Ikō! (試写会に行こう!) |
9 | 26 min 26 min 26 min | 18. juin 2012 | Der Mordfall des verlassenen Dorfes Furuoka The Furuoka Deserted Village Murder Case Furuoka Haison Satsujin Jiken (古丘廃村殺人事件) |
10 | 26 min 26 min 26 min | 25. juin 2012 | Jedermanns toter Winkel The Blind Spot of 10,000 People Bannin no Shikaku (万人の死角) |
11 | 26 min 26 min 26 min | 02. juil. 2012 | Der Abspann des Narren End Credits of the Fool Gusha no Endorōru (愚者のエンドロール) |
11.5 | 26 min 26 min 26 min | 08. juil. 2012 | Was man festhalten sollte What I Should Have Is Motsubeki Mono wa (持つべきものは) |
12 | 26 min 26 min 26 min | 09. juil. 2012 | Endlos Übereinandergestapeltes Practically Pile to the Ceiling Kagirinaku Tsumareta Rei no Are (限りなく積まれた例のあれ) |
13 | 26 min 26 min 26 min | 16. juil. 2012 | Einen Leichnam zum Abend Dead Body in the Evening Yūbeni ha Mukuroni (夕べには骸に) |
14 | 26 min 26 min 26 min | 23. juil. 2012 | Lauffeuer Wild Fire Wairudo Faia (ワイルド・ファイア) |
15 | 26 min 26 min 26 min | 30. juil. 2012 | Der Juumonji-Zwischenfall The Juumonji Incident Jūmonji Jiken (十文字事件) |
16 | 26 min 26 min 26 min | 06. août 2012 | Das letzte Zielobjekt The Last Target Saigo no Hyōteki (最後の標的) |
17 | 26 min 26 min 26 min | 13. août 2012 | Die Kudryavka-Abfolge The Kudryavka Sequence Kudoryafuka no Junban (クドリャフカの順番) |
18 | 26 min 26 min 26 min | 20. août 2012 | Ist es sonnig im Gebirge? Does the Sun Shine on the Peaks? Renpō ha Harete Iruka (連峰は晴れているか) |
19 | 26 min 26 min 26 min | 21. août 2012 | Hat irgendjemand eine Ahnung? Those Who Hold Any Clues Kokoro Atari Aru Mono ha (心あたりある者は) |
20 | 26 min 26 min 26 min | 03. sept. 2012 | Frostiges Neujahr! Happy New Opening Akimashi te Omedetō (あきましておめでとう) |
21 | 26 min 26 min 26 min | 10. sept. 2012 | Der Fall der selbstgemachten Schokolade The Case of the Handmade Chocolate The Chocolate Files Tedukuri Chokorēto Jiken (手作りチョコレート事件) |
22 | 26 min 26 min 26 min | 17. sept. 2012 | Eine Puppe macht Umwege The Doll that Took a Detour Tōmawari Suru Hina (遠回りする雛) |