Blue Seed (1994)
ブルーシード
Épisodes
Vous trouverez ici les titres des épisodes actuels de le Anime « Blue Seed ». Si vous connaissez d’autres titres, n’hésitez pas à compléter notre liste en les ajoutant à l’aide de notre formulaire d’inscription.
Épisode | Durée | Date | Titre |
---|---|---|---|
1 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 05. oct. 1994 | La princesse Kushinada Princess Kushinada Princess Kushinada 奇稲田姫 |
2 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 12. oct. 1994 | Cruelle destinée Es ist grausam, Es ist Mysteriös, Es ist mein Schicksal It`s Cruel! It`s Mysterious! It`s my Destiny! 謎です!酷です!私の運命!! |
3 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 19. oct. 1994 | Printemps à Tokyo Es ist Frühling! In der Hauptstadt! Ich werde mein Bestes geben! It`s Spring! It`s The Capital! I`ll Do My Best! 春です!首都です!頑張らなくちゃ!! |
4 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 26. oct. 1994 | Kohume part en guerre Noch mehr Unglück? Wieso passiert das immer mir? More bad luck? Why does this always happen to me? どーして?サイアク!私の大凶?! |
5 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 02. nov. 1994 | Jun Überraschung! Sie ist die Mutter der Wissenschaft! Surprise! She`s The Mother Of Science! オドロキ!松の木!科学なママです!! |
6 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 09. nov. 1994 | Le code secret de Yaegashi Kompliziert und schwierig zu verstehen! Ein Mann zu sein bringt einen in solch eine schwierige Position! Complicated And Hard To Understand! Being A Man Puts You Into Such A Difficult Position! フクザツ!難解!男はつらいね?! |
7 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 16. nov. 1994 | Yukiko Ich bin motiviert! Ich tue es! Weil ich die Kushinada bin I`m Fired Up! I`ll Do It! Becaue I`m The Kushinada! 燃えます!やります!奇稲田だもん!! |
8 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 23. nov. 1994 | La rivale Nanu? Wie seltsam! Eine Rivalin ist aufgetaucht! What? How Strange! A Rival Appears! 何なの!変なの∇ライバル登場?! |
9 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 30. nov. 1994 | Murakumo Ist das dein Ernst? Ist dies ein Traum? Ein spannendes Date! Are You Serious? Is This A Dream? An Exciting Date! マジなの?!夢なの?!ドキドキデート!! |
10 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 07. déc. 1994 | Le premier baiser Unschuld! Liebe! Mein erster Kuss?! Innocence! Love! My First Kiss?! 純です!愛です!ファーストキッス?! |
11 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 14. déc. 1994 | Le retour de Sakura Irritiert! Eifersüchtig?! Unglaublich!! Irritating! Jealous?! Unbelievable! ヤキモキ!ヤキモチ?!アンビリーバボー!! |
12 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 21. déc. 1994 | Le rituel de la source Kannst du es fühlen?! Ich kann es nicht ignorieren! Die unheilvolle Vorahnung einer Katastrophe!! Can You Feel It? I Can`t Ignore It! An Ominous Premonition of Catastrophe! 感じる?!気になる!破局の予感!! |
13 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 28. déc. 1994 | La déclaration d'amour Ich liebe dich! Endlich! Es ist an der Zeit, es zu gestehen?! I Love You! This Is Extreme! It`s Time to Confess! 好きです!究極!告白タイム?! |
14 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 04. janv. 1995 | La route de Nara Eine Jagd auf der Yamato-Landstraße! Liebe unter Beschuss!! A Chase Down Yamato Highway! Love Under Fire!!! 追います!大和路!恋の乱れ撃ち!! |
15 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 11. janv. 1995 | Voyage à Michinoku Verloren und verängstigt auf einem Ausflug nach Michinoku Lost and Trembling on a Trip to Michinoku! 戸惑い ゆらめき みちのく紀行 |
16 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 18. janv. 1995 | Les illusions perdues Japan ist ein Paradies! Tränen in Wakasa! Japan Is a Paradise! Tears in Wakasa! 日本[やまと]よ まほろば 嘆きの若狭 |
17 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 25. janv. 1995 | Un souffle d'amour Lass es blühen, Japan! Der Sturm einer einseitigen Liebe!! Let It Bloom, Japan! A Blizzard of One-Sided Love!! 咲かせて!日本!片恋吹雪!! |
18 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 01. févr. 1995 | L'épreuve initiatique de Sakura Jesus!! Gottverdammt!! - Sakura ist nicht gut genug!? Geez! Oh, Man! Sakura`s Not Good Enough?! ジーザス!!ガッデム!!桜は未熟?! |
19 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 08. févr. 1995 | Le dôme de lumière Hitzeflimmern, begib dich auf eine Reise. Meine Liebe, ich werde nicht weit weg sein! Heat Haze! Love, Start on a Journey! I Won`t Be Far From You! 陽炎 旅立ち 愛、離れない! |
20 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 15. févr. 1995 | Retour à Izumo Ich bin wieder da! Furusato! Der Prolog der Hoffnung!! I`m Home! Izumo! The Prologue of Hope! ただいま!出雲[ふるさと]!希望の序章!! |
21 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 22. févr. 1995 | La séparation Leb wohl? Auf keinen Fall! Trennung mit Tränen?! Good Bye? No Way! A Tearful Farewell? さよなら?いやです!涙のわかれ?! |
22 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 01. mars 1995 | Le destin tragique de Kushinada Traurigkeit. Schicksal. Kushinada Momiji Sadness! Fate! Momiji Kushinada! 悲しみ 運命 奇稲田紅葉 |
23 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 08. mars 1995 | Le face à face Ein erneutes Treffen. Beginn der Reise. Ich werde nicht verlieren! Meeting Again! Starting the Journey! I Won`t Lose! 再会 出発[たびだち] 私負けないっ! |
24 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 15. mars 1995 | Les dernières heures Untergehende Sonne - Kommender Tag. Zeit für sich selbst The Setting Sun! The Coming Day! A Private Time for Each of Us! 沈む陽 迫る日 それぞれの時 |
25 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 22. mars 1995 | Le pari Mein Schicksal!! Alles oder nichts! Die Entscheidung! All or Nothing! Decision! My Fate! 賭けます!決めます!私の運命!! |
26 | 23 min 23 min 23 min 23 min | 29. mars 1995 | Le nouveau départ Neue Seele New Soul 新魂[あらたま] |