Masamune-kun’s Revenge (2017)
Masamune-kun no Revenge / 政宗くんのリベンジ
Épisodes
Vous trouverez ici les titres des épisodes actuels de le Anime « Masamune-kun’s Revenge ». Si vous connaissez d’autres titres, n’hésitez pas à compléter notre liste en les ajoutant à l’aide de notre formulaire d’inscription.
Épisode | Durée | Date | Titre |
---|---|---|---|
1 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 05. janv. 2017 05. janv. 2017 05. janv. 2017 05. janv. 2017 05. janv. 2017 05. janv. 2017 | L'uomo che fu maialotto Celui qu'on appelait Porcelet El hombre al que llamaban Cerdito Der, den sie Schweinehaxe nannten The Boy Who Was Called Pig's Foot Tonsoku to Yobareta Otoko (豚足と呼ばれた男) |
2 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 12. janv. 2017 12. janv. 2017 12. janv. 2017 12. janv. 2017 12. janv. 2017 12. janv. 2017 | Cenerentola non sorride Cendrillon ne se moque pas La Cenicienta no sonríe Cinderella lacht nicht Cinderella Doesn't Smile Cinderella wa Warawanai (シンデレラは笑わない) |
3 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 19. janv. 2017 19. janv. 2017 19. janv. 2017 19. janv. 2017 19. janv. 2017 19. janv. 2017 | Lo spettacolo di magia di Yoshino Le spectacle de magie de Yoshino El show de magia de Yoshino Yoshinos Zaubershow Yoshino's Magic Show Yoshino no Magic Show (吉乃のマジックショー) |
4 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 26. janv. 2017 26. janv. 2017 26. janv. 2017 26. janv. 2017 26. janv. 2017 26. janv. 2017 | Pericolo Imminente Un danger immédiat Peligro claro e inminente Der Schattenkrieg Clear and Present Danger Imakoso ni Aru Kiki (今そこにある危機) |
5 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 02. févr. 2017 02. févr. 2017 02. févr. 2017 02. févr. 2017 02. févr. 2017 02. févr. 2017 | Una gattina misteriosa Mysterious cat Gato misterioso Mysterious Cat Mysterious Cat Mysterious Cat (ミステリアス・キャット) |
6 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 09. févr. 2017 09. févr. 2017 09. févr. 2017 09. févr. 2017 09. févr. 2017 09. févr. 2017 | All'attacco! Scontro fra ospiti Chargez ! La pagaille s'invite à la maison ¡Ataque! La batalla de las visitas a casa Zum Angriff! Hausbesuch-Gefecht Attack! Battle of the Home Visits Totsugeki! Otaku Houmen Sen (突撃! お宅訪問戦) |
7 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 16. févr. 2017 16. févr. 2017 16. févr. 2017 16. févr. 2017 16. févr. 2017 16. févr. 2017 | Incidente sull'isola Tsunade L'affaire de l'île Tsunade El incidente de la isla Tsunade Der Tsunade-Insel-Vorfall The Tsunade Island Incident Tsunade Tou Jiken (綱手島事件) |
8 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 23. févr. 2017 23. févr. 2017 23. févr. 2017 23. févr. 2017 23. févr. 2017 23. févr. 2017 | Non sei tu Ce n'est pas toi que je désire No eres tú Du bist es nicht It's Not You Kimi ja Nainda (君じゃないんだ) |
9 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 02. mars 2017 02. mars 2017 02. mars 2017 02. mars 2017 02. mars 2017 02. mars 2017 | Le parole giuste sono Amore e Affetto L'amour et l'affection Se llama amor y afecto Obschon mit Liebe und Zuneigung gesprochen It's Been Called Love and Affection Ai to mo Koi to mo Iu keredo (愛とも恋ともいうけれど) |
10 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 09. mars 2017 09. mars 2017 09. mars 2017 09. mars 2017 09. mars 2017 09. mars 2017 | Nuovo Trimestre, Nuovi Dubbi Une rentrée douteuse El nuevo trimestre escolar lleno de dudas Das neue Semester voller Zweifel The New School Term Filled With Doubts Giwaku no Shingakki (疑惑の新学期) |
11 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 16. mars 2017 16. mars 2017 16. mars 2017 16. mars 2017 16. mars 2017 16. mars 2017 | La Biancaneve del Festival della Yasaka Blanche-Neige au festival du lycée Blancanieves y el festival Yasaka Schneewittchen am Yasaka-Fest Snow White of the Yasaka Festival Yasaka Matsuri no Shirayukihime (八坂祭の白雪姫) |
12 | 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min 24 min | 23. mars 2017 23. mars 2017 23. mars 2017 23. mars 2017 23. mars 2017 23. mars 2017 | Mai Lasciare il Microfono, Nemmeno se Muori Même si tu y passes, ne lâche pas le micro No dejes el micrófono, aunque mueras Lass das Mikro nicht los, und wenn es dich umbringt Don't Let Go of the Mic, Even if You Die Shindemo Mic o Tebanasuna (死んでもマイクを手放すな) |